Corante

About this Author
CORANTE John Yunker is founder of Byte Level Research and author of the widely acclaimed book, Beyond Borders: Web Globalization Strategies and editor of Global By Design.

He has covered the emerging field of Web globalization for half a decade and has published a wide range of reports dedicated to best practices in Web localization and internationalization.
About this blog
Going Global focuses on the risks and rewards of expanding into new geographic and cultural markets, from Web globalization to international marketing to global usability.
Global By Design

The official newsletter of the Web globalization revolution.
In the Pipeline: Don't miss Derek Lowe's excellent commentary on drug discovery and the pharma industry in general at In the Pipeline

Going Global

« Web Globalization Tips for Translation Agencies | Main | Apple iTunes Sells 50m Songs in Europe »

June 23, 2005

eBay Sheds Light on Translation Plans

Email This Entry

Posted by John Yunker

eBay held its annual developers conference and, according to this article, is not close to launching any translation service for sellers. Here's an excerpt:

    Another questioner wanted to know if eBay had any plans for a translation feature, saying it was difficult for sellers to sell in a multi-cultural, multi-language region, for example on a European site where browsers might be from Germany, Italy, Spain, etc. Steinhorn responded they hadn't thought through all the ramifications of such a service, for example, if eBay's translation was "less than spectacular." Don Durbin suggested a good approach might be to partner with someone within the country to do the translation, and indicated one seller had created a tool with tabs within a listing for different languages such as English, Italian, etc. She said she did not expect eBay would be offering translation services in the near future.

And eBay's loss of Japan to Yahoo! is clearly still a source of pain:

    Cobb and Jordan's answers seemed to highlight the international focus of much of the conference. The "biggest blight" on the record of international has been Japan, said Cobb. "We were late" in the Japanese market, said Jordan. The Japanese didn't respond to an English-written product with dollars," he said wryly, to laughter from the audience.

What eBay doesn't highlight is that their classified portal, Kijiji, is already localized for Japan; so to some extent they are trying to get back in. And, I believe, they really have no choice but take another shot at Japan. I wrote about this earlier this year in our eBay Global Profilereport.

On a separate note, eBay has partnered with B-B trade portal in China, Global Sources. You can read about the deal here.

Comments (0) + TrackBacks (0) | Category: Business Globalization



EMAIL THIS ENTRY TO A FRIEND

Email this entry to:

Your email address:

Message (optional):




RELATED ENTRIES
Why Is Web Globalization So Popular? Just Look at the Numbers...
Authors Thinking Globally
Successful Ecommerce in Four Seconds (or less)
Happy Bilingual Holidays!
Unicode 5.0: The Book
The Transcultural CEO
Happy Bilingual Holidays!
News Localization: Sometimes The Truth Hurts